Apoio do Governo do Estado viabiliza mais uma formatura de estudantes de Guarani

Cerimônia de entrega de certificados acontece amanhã, às 20h, no Auditório da Fertel

Contando com o apoio do Governo do Estado, por meio da Fertel, o Consulado do Paraguai em Campo Grande e o Instituto Cultural do Chamamé, Guarânia e Polca Paraguaia realizam a entrega de certificados aos estudantes de mais um curso de Guarani. A celebração acontecerá amanhã (20), no auditório da sede da Rádio e TV Educativa, às 20h.

“É orientação do governador Reinaldo Azambuja que apoiemos ações que integrem a cultura do nosso estado. Milhares de famílias têm relação com a língua guarani e cursos nesse sentido são essenciais. Fortalecer os laços com os países vizinhos”, disse o jornalista Bosco Martins, presidente da Fertel.

A Fundação apoia os cursos desde a primeira edição, em parceria com o Cônsul do Paraguai em Campo Grande, Angel Adrian, e o radialista e apresentador do “A Hora do Chamamé” Orivaldo Mengual, dirigente do Instituto do Chamamé. Os dois visitaram o presidente da fundação na última terça (18), ocasião em que o convidaram para a cerimônia.

Desde o ano passado duas turmas estão estudando o Guarani na sede do Consulado do Paraguai.  Na cerimônia, 22 estudantes vão receber o certificado de nível básico no idioma.

Apresentador da 104 FM, Orivaldo Mengual diz que a fronteira amiga torna importante o ensino da língua dos países vizinhos. “Mato Grosso do Sul faz fronteira com o Paraguai e com isso tem forte influência na música, dança, culinária e a na língua Guarani. O Estado concentra a maior população e descendentes de paraguaios fora do país”, explica Mengual.

Parceiro de edições anteriores do curso, o cônsul Angel Adrian diz que no contexto sul-mato-grossense, que abriga enorme colônia de paraguaios e descendentes, a afinidade com a cultura guarani é tão grande que o tereré foi declarado bem imaterial do Estado. “Além da população indígena, o idioma guarani é falado por 90% da população do Paraguai e da Bolívia”, lembra o cônsul.

A representação diplomática do país vizinho abriga uma bíblia editada em 1913 no idioma Guarani, uma ação dos padres para catequizar os índios. A partir da formação básica no idioma, os estudantes podem até mesmo inscrever-se em curso superior de licenciatura em universidades do Paraguai.

Fronteira que divide cultura

Mato Grosso do Sul está inserido num contexto que compartilha não apenas a fronteira com mais dois países, mas que percebe uma intensa troca cultural e, consequentemente, linguística. No estado, Amambai, Aquidauana, Bataguassu, Bataiporã, Caarapó, Corumbá, Iguatemi, Itaporã, Itaquiraí, Ivinhema, Japorã e Tacuru são cidades cujo nome tem origem no Guarani.

No Mercosul, o idioma está entre as línguas oficiais, sendo essencial para os profissionais que mantém relações com outros países do bloco econômico. O laço com a língua guarani é tão forte que o município sul-mato-grossense de Tacuru tem o idioma como oficial, ao lado do Português, prevendo em lei o incentivo ao ensino da língua nas escolas e meios de comunicação da cidade.

Fonte: Assessoria de Comunicação RTVE/Portal da Educativa

Compartilhe

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *